Friday, September 10, 2004
La Repubblica.it - DeNiro Defends "Shark Tale"
From: Claudio Piombetti

Here's an interview with De Niro. If you don't have an Italian dictionary (or relative) available, here's what you might be interested in:

- (about his potential Italian citizenship) he is eager to receive it, but he does not feel just Italian.
- he does not really appreciate the accusation of racism mentioned by the NYT
- (talking about the stereotyped I-A characters he played in many movies) "Many I-A are are really like that"
- his role in Shark's Tale as a gift to his son(s)

The Computer Translation is First, then the Italian Article :)

To Venice for "Such Shark" : "The accusations of racism?  They are alone stupidities".  It recited with Martin Scorsese "I with the voice from shark a gift for my
sons" Says Niro star also in the cartoon "AND I is not still Italian citizen" from the ours sent off RITE US IT IT

Robert Niro Says VENICE - Robert Niro Says seems annoyed for a long time uproar around a character that taken alone the voice.  But don Linen, the white shark that in "Such Shark" is the boss mafia member in head to the chain feed some reef, has something in more of Says Niro, besides the voice and to the flaw on the cheek.  "It is the first time that I interpret a shark.  I accepted because I thought about my sons, and the idea amused myself of to work in a cardboard enlivened.  It is been a long work, novelty for me, because built the character abbinandolo to the voice.  The result is not badly".

The actor - that meets the journalists in the same room of the excelsior where the well-known stage was turned of "THERE WAS a time in America" - it is enlivened when talks about the accusations of racism restored from the New York Times moved to the characters italo-Americans of "Such Shark" you retract like criminal mafia members.  Niro says it limits to define them "of the stupidities, no of them it saw the film" and adds, in Italian, "Are strontium".

Niro says it was besides accused from the associations italo-Americans to have interpreted roles of mafia members and therefore defined unworthy of to receive the honorary citizenship Italian.  "Me not it still they delivered" it says the actor.  "I await with trepidation this moment.  To receive it will be it a true pleasure.  In reality I feel myself alone Italian in part" precise.  "I have the Italian surname, but I am also Dutch, German, irish".  For how much it pertains the accusations of to have interpreted italian-american stereotyped in its film, answers that "instead it is discussed of very real characters.  A lot of italo-Americans are actual so".

In "Such Shark" Niro Says returned to work with Martin Scorsese, that gives the voice to a nice fish ball that reacts to the threats of the shark boss.  "I have amused to work with Martin.  We should have recited together in a stage of 'Taxi Driver', but then ebbe an accident and not if of it fece nothing.  It is an extraordinary actor.  In this film we were able to work together and was fantastic, because gave back the more spontaneous things.  We have working face to face, and after on the ours you shout realized the animation, and a very amusing experience was".
 



A Venezia per "Shark Tale": "Le accuse di razzismo?
Sono solo stupidaggini". Ha recitato con Martin Scorsese
"Io con la voce da squalo
un regalo per i miei figli"
De Niro star anche nel cartoon
"E non sono ancora cittadino italiano"
dal nostro inviato RITA CELI

Robert De Niro

VENEZIA - Robert De Niro sembra infastidito da tanto clamore intorno a un personaggio cui presta solo la voce. Ma don Lino, lo squalo bianco che in "Shark Tale" è il boss mafioso in testa alla catena alimentare del reef, ha qualcosa in più di De Niro, oltre alla voce e al neo sulla guancia. "E' la prima volta che interpreto uno squalo. Ho accettato perché ho pensato ai miei figli, e mi divertiva l'idea di lavorare in un cartone animato. E' stato un lavoro lungo, nuovo per me, perché hanno costruito il personaggio abbinandolo alla voce. Il risultato non era male".

L'attore - che incontra i giornalisti nella stessa sala dell'Excelsior dove fu girata la famosa scena di "C'era una volta in America" - si anima quando si parla delle accuse di razzismo riportate dal New York Times mosse ai personaggi italo-americani di "Shark Tale" ritratti come criminali mafiosi. De Niro si limita a definirle "delle stupidaggini, nessuno di loro ha visto il film" e aggiunge, in italiano, "Sono stronzi".

De Niro è stato inoltre accusato dalle associazioni italo-americane per aver interpretato ruoli di mafiosi e quindi definito indegno di ricevere la cittadinanza onoraria italiana. "Non me l'hanno ancora consegnata" dice l'attore. "Attendo con trepidazione questo momento. Riceverla sarà un vero piacere. In realtà mi sento italiano solo in parte" precisa. "Ho il cognome italiano, ma sono anche olandese, tedesco, irlandese". Per quanto riguarda le accuse di aver interpretato italoamericani stereotipati nei suoi film, risponde che "invece si tratta di personaggi molto reali. Molti italo-americani sono proprio così".

In "Shark Tale" De Niro è tornato a lavorare con Martin Scorsese, che dà la voce a un simpatico pesce palla che reagisce alle minacce dello squalo boss. "Mi sono divertito a lavorare con Martin. Avremmo dovuto recitare insieme in una scena di 'Taxi Driver', ma poi ebbe un incidente e non se ne fece nulla. E' un attore straordinario. In questo film abbiamo potuto lavorare insieme ed è stato fantastico, perché ha reso le cose più spontanee. Abbiamo lavorato faccia a faccia, e dopo sulle nostre voci hanno realizzato l'animazione, ed è stata un'esperienza molto divertente".

Repubblica.it/spettacoli_e_cultura: "Io con la voce da squalo un regalo per i miei figli"
http://www.repubblica.it/2004/i/sezioni/spettacoli_e_cultura/
cinema/venezia/bobde/bobde/bobde.html